Free Obabakoak by Bernardo Atxaga



10 thoughts on “Obabakoak

  1. says:

    this is a wholly engaging novel of love cultural preservation and the power of narrative all blended with an early hemingway prose infused with

  2. says:

    Obaba is a place a Basue village Obabakoak means the people and things of Obaba originally written in Basue an almost dead language understood only by a few it was later translated into Spanish where it was received with acclaim in Europe This English version was a translation from the SpanishI felt I could have written this book myself I had also lived in an Obaba during my younger years an obscure town in

  3. says:

    Utterly lovely and elegantly woven together

  4. says:

    Though tagged a novel Obabakoak is better described as a series of fictions tied together only by their setting in the village of Obaba But each separate story is lovingly told and the whole comes together to give the reader a great sense of place Atxaga also runs certain themes throughout the book with different apparitions through the various fictions that come together also to give the book that sense of wholeness not present in certa

  5. says:

    Awhile ago I had read The Accordionist’s Son by Bernardo Atxaga That was uite the story Then I came across thi

  6. says:

    This is how short stories are supposed to be tight elegant meaningful and loosely interconnected Don't give me that minimalist Carverite slice of life bullshit

  7. says:

    This was a very interesting book On one level it's a collection of short stories that are only slightly related to each other by their settings most taking place in Obaba a Basue village or Hamburg but it's than that Atxaga has intertwined t

  8. says:

    This book circumvents serious review by containing its own exegesis and by existing from such subtle and deft construction that to explain or examine OBABAKOAK is to take something away from future readers Read this book Seriously read this book I'll write later

  9. says:

    In our age of pragmatism and in our country where social realism found a fertile audience there has appeared a book of magic so unprepossessing that some mistake it for its opposite a clear description of a real place The many events in this book occur in a Basue village of Obaba a real place according to its author After

  10. says:

    At once a performative discourse on Basue literature as well as a plagiarism of other archetypal stories this book offers but a slinty glimpse of what it is to form oneself as an imaginative writer in a tongue that is largely unknown without l

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read & Download å PDF, eBook or Kindle ePUB free Ý Bernardo Atxaga

Admirada por miles de lectores elogiada por la crítica y traducida a numerosas lenguas Obabakoak destaca por la perfección con ue se engarzan las historias ue presenta así como por la arrebatadora imaginación de su autor y la maestría con ue éste consigue impolicar al lector en los a Utterly lovely and elegantly woven together Marriage by Deception y la maestría con ue éste consigue impolicar al lector en los a Utterly lovely and elegantly woven together

Free download Obabakoak

Obabakoak

O abandonarán fácilmente la memoria del lectorAsimismo el presente título ha inspirado la película Obaba de Montxo Armendáriz director y guionista repetidamente galardonado entre cuyos títulos se hallan Tasio Historias del Kronen Secretos del corazón nominada al Oscar y Silencio rot This was a very interesting book On one level it s a collection of short stories that are only slightly related to each other by their settings most taking place in Obaba a Basue village or Hamburg but it s than that Atxaga has intertwined thoughts on writing literary interpretation and what makes story good with tales that typify these thoughts These stories were entertaining and often thought provokingOther reviewers have commented that there is a bit of magic realism in Obabakoak but I would disagree I suppose it depends on one s definition of the term but I think of magic realism as referring to the types of stories written by authors like Borges in which fantastic things things that could not possibly happen in our world because they defy its physics biology or technological possibilities are mixed in with events that are perfectly possible in real life These magical elements are told in a straightforward manner as if they were part of reality and take place in settings we are familiar with not in some imagined future or made up world Some of the stories in Obabakoak especially the main storyline of In Search of the Last Word which with its embedded short stories accounts for about half of the book have components or endings that seem to push the boundaries of what might actually occur in real life However when examined it can be seen that they never truly leave the realm of reality The very end in particular may seem a little contrived but it is something that could happen and in fact falls in line with some of the thoughts on good stories expounded upon by the characters themselvesOh I agree I think a good ending s indispensable An ending that s both a conseuence of everything that s come before and something else besides A Tangled Affair (The Pearl House y guionista repetidamente galardonado entre cuyos títulos se hallan Tasio Historias del Kronen Secretos del corazón nominada al Oscar Matthews Choice y Silencio rot This was a very interesting book On one level it s a collection of short stories that are only slightly related to each other by their settings most taking place in Obaba a Basue village or Hamburg but it s than that Atxaga has intertwined thoughts on writing literary interpretation and what makes story good with tales that typify these thoughts These stories were entertaining and often thought provokingOther reviewers have commented that there is a bit of magic realism in Obabakoak but I would disagree I suppose it depends on one s definition of the term but I think of magic realism as referring to the types of stories written by authors like Borges in which fantastic things things that could not possibly happen in our world because they defy its physics biology or technological possibilities are mixed in with events that are perfectly possible in real life These magical elements are told in a straightforward manner as if they were part of reality and take place in settings we are familiar with not in some imagined future or made up world Some of the stories in Obabakoak especially the main storyline of In Search of the Last Word which with its embedded short stories accounts for about half of the book have components or endings that seem to push the boundaries of what might actually occur in real life However when examined it can be seen that they never truly leave the realm of reality The very end in particular may seem a little contrived but it is something that could happen and in fact falls in line with some of the thoughts on good stories expounded upon by the characters themselvesOh I agree I think a good ending s indispensable An ending that s both a conseuence of everything that s come before and something else besides

Read & Download å PDF, eBook or Kindle ePUB free Ý Bernardo Atxaga

Mbientes y situaciones ue describe Esta joya literaria contiene también una de las más conmovedoras reflexiones sobre la escritura y la literatura vascas Premio Nacional de Literatura premio de la Crítica y Premio Euskadi entre otros Obabakoak contiene imágenes mundos y personajes ue n Awhile ago I had read The Accordionist s Son by Bernardo Atxaga That was uite the story Then I came across this list by the Guardian of the ten best books set in Spain and Obabakoak was on the listhttpswwwtheguardiancomtravel20Obabakoak Those people from Obaba Obaba an imaginary place in the Basue Country Euskal Herria El Pa s VascoAlthough it seems like a collection of short stories it is there is a thin line a very thin that binds them together The book is divided into three sections Infancias childhoods Nueve palabras en honor del pueblo de Villamediana Nine words in honor of the village of Villamediana and En busca de la ltima palabra In search for the final word The stories in Infancias are loosely connected all reveal something missing in the lives of the main characters Esteban Wefell recalls a past love from his time in Hamburg the revealing letter from the priest Lizardi tells the story of a boy who goes missing at the same time that a wild boar terrorizes the town the arrival of the train passing every night has two sides of the story as told from two women Katharina and MarieNine words are actually nine stories that tell the one year stay of Mart n who stays on the island of Villamediana He in turn learns to appreciate these people in a series of incidents as he learns about himselfBut the vast majority of the book is the third section A young man returns to Obaba in search of the characters in a primary school photo If you look closely a young Ismael is holding a small lizard up to the ear of Albino Marie who after the photo becomes crazy Why did he do this Did the lizard enter the ear and eat his brain as the author claims In the search for these old school mates his uncle is invited along who is teaching his nephew the art of story telling There are twenty stories as well as the actual search for the lizard incident Along the way we make the connections to several of the previous stories Things start to fall into placeThe stories are without a doubt very entertaining In fact I often lost myself in the absurdity or the believability of each one As for the meaning of the book I might put forth my own thought it s all about the act of story telling As readers we love a good story The act of a good writer is to keep us entertained On all accounts Atxaga succeedsThis edition includes several essays by Atxaga that explains Obaba the Basue language and it s people and a sort of autobiography I can certainly say this helps a lot The Basue people are a proud people that during the 20th century faced huge challenges Hitler was allowed to bomb Guernika as Franco saw the Basues as traitors and stopped all teaching in schools of their own language In 1980 Euskal Herria or Basue Country was formed to continue their language and customs by the Spanish people Bernardo Atxaga writes in Basue and translates his own books to Spanish Although the focus of his work is the Basue people his stories are very universalAfter reading two of his books I must say I am very impressed with his work and hope to read A full five stars I can see why that book is on the list